查电话号码
登录 注册

أطر مرجعية造句

造句与例句手机版
  • عدد البلدان التي حددت أطر مرجعية أساسية وأهداف واضحة.
    建立明确基线和目标的国家数量。
  • (ج) وضع أطر مرجعية ومعايير لقياس الأداء أو تحسينها أو تعديلها؛
    (c) 拟订、提高或修改衡量绩效的基准和标准;
  • إصدار لجنة العلم والتكنولوجيا وثائق تتعلق بوضع مفهوم للتنسيق التدريجي للنُهج العلمية لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    科技委有关逐渐统一确定基线和目标的科学方法概念的文件
  • ولتلبية تلك الحاجة، يلزم وضع أطر مرجعية متَّسقة تُحدَّث على نحو دائم ويسهُل الحصول عليها.
    为了满足这种需要,则需要有统一的、不断改进的和方便取用的参照基准。
  • 3-2-1 تقديم الأمانة دعما فعالاً لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلق بصياغة نُهج علمية متسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف.
    秘书处支助了在国家一级安排跟踪影响指标实施情况的试点工作。
  • وتدرج المعايير الدولية في أحيان كثيرة في وثائق أو كتيبات أو أطر مرجعية أكبر حجما بحيث يصعب العثور عليها.
    国际标准经常被放在较大的文档、手册或参考框架内,从而难以查找。
  • دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إعداد نُهج علمية منسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    秘书处有效支持科技委拟定统一的科学方法以确定基线和目标的工作
  • دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إعداد نهج علمية متسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    秘书处有效支持科技委拟定统一的科学方法以制定基线和目标的工作
  • وضع إطارين مرجعيين لإعداد توجيهات فنية والإشراف على وضع أطر مرجعية من أجل 4 توجيهات
    为制定技术指南的工作规定2项职权范围,监督另外4项指南职权范围的制定工作。
  • 3-2-1 تدعم الأمانة بفعالية عمل لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلق بصياغة نُهج علمية متسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف.
    2.1 秘书处的建议日益反映在科技委拟定统一的科学方法以制定基线和目标的工作之中。
  • مدى الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن مواءمة النهج العلمية لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    科技委的建议反映秘书处提供有关统一科学方法制订基线和目标的背景信息的程度。
  • (أ) وجوب أن تعمل جميع نظم هذه الشبكات، كمرفق عالمي، ضمن أطر مرجعية متماثلة ونظم منسقة؛
    (a) 作为一种全球性应用,全球导航卫星系统的各个系统必须以相同的参照基准和坐标系统运作;
  • وينبغي استحداث أطر مرجعية قانونية جديدة للهجرة، على الصعيدين الوطني والدولي على السواء، تأخذ في اعتبارها الطابع المعقد للتدفقات الراهنة للمهاجرين ودينامياتها.
    应当在国家和国际两极为移民拟定新的法律参照基准,考虑到现时移民流动的复杂性和动态。
  • وأنشئت وحدة للتخطيط اﻻستراتيجي لتمكين الفريق من النظر في فرادى المسائل المطروحة على جدول أعماله داخل أطر مرجعية أوسع نطاقا وأطول أجﻻ.
    现已成立一个战略规划股协助该小组在广泛、长期参考标准的范围内审议小组议程上的个别问题。
  • ' 4` اعتماد سياسات وبرامج ومشاريع وميزانيات مستهدفة لتنمية الشعوب الأصلية، بما في ذلك وضع أطر مرجعية محددة، والتركيز بصفة خاصة على النساء والأطفال والشباب من السكان الأصليين؛
    ⑷ 为土着人民的发展采取针对性的政策、方案、项目和预算,包括具体基准,并特别重视土着妇女、儿童和青年;
  • (د) اعتماد سياسات وبرامج ومشاريع وميزانيات مستهدفة لتنمية الشعوب الأصلية، بما في ذلك وضع أطر مرجعية محددة، والتركيز بصفة خاصة على النساء والأطفال والشباب من السكان الأصليين؛
    (d) 为土着人民的发展采取针对性的政策、方案、项目和预算,包括具体基准,并特别重视土着妇女、儿童和青年;
  • ' 4` اعتماد سياسات وبرامج ومشاريع وميزانيات تستهدف تحديدا تنمية الشعوب الأصلية، بما في ذلك وضع أطر مرجعية محددة، والتركيز بصفة خاصة على النساء والأطفال والشباب من السكان الأصليين؛
    ㈣ 为土着人民的发展采取针对性的政策、方案、项目和预算,包括具体基准,并特别重视土着妇女、儿童和青年;
  • اعتماد سياسات وبرامج ومشاريع وميزانيات موجهة تستهدف تنمية الشعوب الأصلية، بما في ذلك وضع أطر مرجعية محددة، مع التركيز بصفة خاصة على نساء وأطفال وشباب الشعوب الأصلية
    采行有针对性的土着民族发展政策、方案、项目和预算,包括具体的基准,而且要对土着妇女、儿童和青年给予特别重视
  • (د) اعتماد سياسات وبرامج ومشاريع وميزانيات تستهدف تحديدا تنمية الشعوب الأصلية، بما في ذلك وضع أطر مرجعية محددة، والتركيز بصفة خاصة على النساء والأطفال والشباب من الشعوب الأصلية؛
    (d) 为土着人民的发展采取针对性的政策、方案、项目和预算,包括具体基准,并特别重视土着妇女、儿童和青年;
  • (د) اعتماد سياسات وبرامج ومشاريع وميزانيات تستهدف تحديداً تنمية الشعوب الأصلية، بما في ذلك وضع أطر مرجعية محددة، والتركيز بصفة خاصة على النساء والأطفال والشباب من الشعوب الأصلية؛
    (d) 为土着人民的发展采取针对性的政策、方案、项目和预算,包括具体基准,并特别重视土着妇女、儿童和青年;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أطر مرجعية造句,用أطر مرجعية造句,用أطر مرجعية造句和أطر مرجعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。